Qualität
Fokus Qualität
Beruhigend kompetent
Übersetzen ist kein mechanischer Vorgang. Vielmehr steht dabei im Mittelpunkt, welches Ziel Sie als Kunde mit der Übersetzung verfolgen. Wir verstehen eine Übersetzung als Anpassung des Ausgangstextes an die Zielsprache. Als Ergebnis erhalten Sie Texte, die sich wie gute Originale lesen – flüssig, stilsicher, prägnant.
Um das zu gewährleisten, werden unsere Übersetzungen ausschließlich von in Ausgangs- und Zielsprache gleichermaßen kompetenten Muttersprachlern angefertigt. Zur Qualitätssicherung wird darüber hinaus jeder Text grundsätzlich von einem zweiten muttersprachlichen Experten fachlich und stilistisch geprüft.